PDA

Ver la Versión Completa : Hablando En Plata / Speaking In Silver


La ñiña
21/10/04, 19:41:07
Te presentamos un sencillo curso de inglés con el que aprenderás en una
única lección las frases imprescindibles para sobrevivir en la tierra de
Shakespeare. Un magnífico complemento que cubre a la perfección una de las
muchas lagunas de nuestro Plan de Estudios:

You have more tale than little street
Tienes mas cuento que calleja

The mother who gave birth to him
La madre que lo parió

Sissy the last
Marica el último

For if the flies
Por si las moscas

Your pan has gone
Se te ha ido la olla

Everywhere they boil beans
En todas partes cuecen habas

Go out by legs
Salir por piernas

It is not turkey mucus
No es moco de pavo

Let's go Don't fuck me
Vamos no me jodas

That if you want rice Catherine
Que si quieres arroz Catalina

Shit little parrot
Cágate lorito

Morning-singer
Cantamañanas

To fuck the female pig
Joder la marrana

To put in a cigar
Meter un puro

My happiness in a hole
Mi gozo en un pozo

Which-o
Cualo

To go by the Ubeda's mountains
Irse por los cerros de Ubeda

You see less than Joseph Milks
Ves menos que Pepe Leches

Until then Lucas
Hasta luego Lucas

The gold that shited the Arabian man
El oro que cago el moro

You shited Burt Lancaster
La cagaste Burt Lancaster

Send eggs!
Manda huevos!

I can't with my soul
No puedo con mi alma

You hallucinate little cucumbers
Alucinas pepinillos

You don't give foot with ball
No das pie con bola

I am not able to, I am not able to
No puedo, no puedo

Coward of the prairie
Cobarde de la pradera

Sinful torpedo
Torpedo pecador

Seven horses come from Peacefulness
Siete caballos vienen de Bonanza

To you they gave you a label of anisette of the monkey
A ti te dieron una etiqueta de anís del mono

High to the meritorious one!
¡Alto a la benemérita!

Brother-in-laaaaaaaaaaaaaaw !!!!
Cuñaaaaaaaaaaaaaao !!!



Aki acaba por hoy la clase de ingles.

:meparto::meparto:

Un besote desde los madriles

andro13
21/10/04, 21:31:38
Balls fly
Mosca cojonera

:D

OVERDRIVE
21/10/04, 21:46:57
cuando libro
when book

:meparto:

frans28
21/10/04, 22:00:40
For if the flies

Por si las moscas
:rolleyes:

JJ
21/10/04, 22:13:55
Gracias colegas por las clases...si no fuese por vosotros nunca podria salir al extranjero..:cunao:

Aliena
21/10/04, 22:23:50
oh,my God
oh, Dios mio :D

fernanos
21/10/04, 22:43:14
y de frances no hay cursillo .....

:meparto: :meparto:

JJ
21/10/04, 22:48:56
Touche..
Tocado..
:?:

floreta
22/10/04, 01:11:33
la pome de terre chaude


la patata caliente

floreta
22/10/04, 01:12:53
y en inglés:

A biutiful maripousis was flaying in the garden, güen de repenting PLOF! ostien in the flagüer.

floreta
22/10/04, 01:13:32
Y si no, como decimos en Teruel: Maña taloviu un capazo!!!!

CHICA_OVER
22/10/04, 01:35:26
otra leccion de ingles


from lost to the river
de perdios al rio

i shit on the milk
me cago en la leche

let them take away my dancing
q m qiten lo bailao

if you pike , you eat garlic
qien se pica ajos come

that a ray breaks you
q t parta un rayo

to be as short as a waicoat´s sleeves
ser mas corto q las mangas d un chaleco

to be a bad seat ass
ser un culo mal asiento

oysters, pete
ostras pedrin

another cook would sing
otro gallo cantara

better bird in hand than a thousand flying
mas vale pajaro en mano q ciento volando

to put someone green
poner a allguien verde

to throw the house by the window
tirar la casa por la ventana

one and no more saint thomas
una y no mas santo tomas

thin cows
vacas flacas

as happy as a silly with a chalk
mas contento q un tonto con una tiza

as funny as a green dog
mas raro q un perro verde

to ask pears from an elm
pedirle peras al olmo

to ask counts from the town crier
pedir cuentas al pregonero

La ñiña
22/10/04, 13:21:22
I book you
Me libro de ti

When you pound?
Cuando libras?

I book Mondays!
Yo libro los Lunes

:meparto::meparto:

A Big Kiss from Little Madrid
Un besote desde los madriles:D

:meparto::meparto: